Nokia 9110i Communicator - Accessories guide

background image

lu¹e

nst

vu

19

Návod k príslu¹enstvu

Príslu¹enstvo Komunikátora Nokia 9110i bolo kon¹truované pre rôzne skupiny
u¾ívateåov a komunikaèných potrieb. Informujte sa u svojho dílera o tom, aké
schválené príslu¹enstvo sa dodáva ku komunikátoru.

Pou¾ívajte iba batérie, nabíjaèky a príslu¹enstvo schválené výrobcom
komunikátora pre pou¾itie s týmto konkrétnym modelom komunikátora.
Pou¾itím akýchkoåvek iných typov sa anulujú v¹etky povolenia a záruky,
vz»ahujúce sa na komunikátor, a takéto poèínanie mô¾e by» nebezpeèné.

Pamä»ová karta

Pamä»ová karta DTS-8 o veåkosti po¹tovej známky poskytuje komunikátoru 8
MB odnímateånej pamä»ovej kapacity. Pamä»ová karta zväè¹uje dostupnú
pamä» pre dáta a softwarové aplikácie. Podrobnej¹ie informácie nájdete
v kapitole 3, „©peciálne funkcie” v U¾ívateåskej príruèke.

Pamä»ová karta pre dodatkové aplikácie

Pamä»ová karta pre dodatkové aplikácie pre Komunikátory Nokia 9110 a
9110i je výmenné pamä»ové médiom pre komunikátor. Na pamä»ovej karte sa
nachádzajú tri predin¹talované aplikácie: WAP services (WAP prehliadaè),
Find (Vyhåadávanie) a Quick imaging (Rýchly prehliadaè). Viac informácií
nájdete v návode k Pamä»ovej karte pre dodatkové aplikácie, ktorý sa
nachádza v predajnom balení.

Obrázok 8

Poznámka: Uchovávajte
v¹etky Pamä»ové karty mimo
dosahu malých detí.

background image

20

vo

d

k

pr

ís

lu¹e

nst

vu

Slúchadlá

Slúchadlá HDC-8 poskytujú mo¾nos» vedenia dôverného hovoru a ovládania
telefónu. Pomocou tlaèidla diaåkového ovládania, ktoré je umiestnené v
mikrofónovej èasti slúchadiel, mô¾ete prija» a neskôr ukonèi» hovor. Slúchadlá
sa pripájajú priamo do konektora v spodnej èasti komunikátora.

Moderný stolový stojan

Moderný stolový stojan DCH-7 umo¾òuje nabíjanie batérie komunikátora, keï
je komunikátor umiestnený v stojane. Moderná koncepcia stojana umo¾òuje
jednoduché prepojenie s poèítaèom. Stojan má okrem toho aj ¹trbinu,
umo¾òujúcu nabíjanie batérie oddelene od komunikátora. To je zvlá¹» výhodné
na nabíjanie náhradných batérií.

Obrázok 9

Obrázok 10

background image

vo

d

k

pr

ís

lu¹e

nst

vu

21

Nabíjanie batérie komunikátora v stolovom stojane

1 Zapojte do strojana Výkonnú cestovnú nabíjaèku (Performance Travel

Charger).

2 Umiestnite komunikátor do stolového stojana konektorovou stranou

napred.

3 Zapojte nabíjaèku do sie»ovej zásuvky.

Nabíjanie náhradnej batérie v stolovom stojane

1 Zapojte do stojana Výkonnú cestovnú nabíjaèku (Performance Travel

Charger).

2 Vlo¾te batériu do druhej ¹trbiny zlatými kontaktmi napred. Jemne potlaète

batériu smerom dozadu (Obrázok 11), a¾ kým nezapadne na miesto.

3 Zapojte nabíjaèku do sie»ovej zásuvky. Skontrolujte, ¾e svieti svetlo na

åavej strane stojana. Èervené svetlo znamená nabíjanie, rovnomerné
zelené svetlo znamená, ¾e batéria je nabitá.

4 Pri vyberaní batérie zo stojana pou¾ite obrátený postup podåa obrázku 11.

Prepojenie s poèítaèom PC

Keï je komunikátor umiestnený v stolovom stojane, mô¾ete ho prepoji»
adaptérovým káblom DLR-2 s poèítaèom PC.
1 Zapojte kábel do konektora na zadnej strane stojana.

Obrázok 11

Poznámka: Ak sa v stolovom stojane
súèasne nabíja aj komunikátor, nabíjanie
náhradnej batérie sa preru¹í, pokým sa
nenabije batéria komunikátora.

background image

22

vo

d

k

pr

ís

lu¹e

nst

vu

2 Zapojte druhý koniec kábla do poèítaèa PC.

3 Umiestnite komunikátor do stolového stojana konektorovou stranou napred.

4 Spus»te na poèítaèi program PC Suite for Nokia 9110 Communicator.

Pohodlný prenos dát

Jediným stlaèením tlaèidla

mô¾ete synchronizova» dáta medzi

komunikátorom a kompatibilným organizaèným programom na poèítaèi. Viac
informácií sa nachádza na CD-ROM disku, ktorý sa dodáva s komunikátorom.

Moderná HF automobilová súprava

Moderná HF automobilová súprava CARK-99 ponúka mo¾nos» pohodlnej
obsluhy komunikátora v automobile bez pomoci rúk. Mikrofón a externý
reproduktor sa zapnú hneï ako umiestnite komunikátor do jeho dr¾iaka.
Automobilová súprava zabezpeèuje automatické dobíjanie a zlep¹uje príjem
sie»ového signálu komunikátorom. Doba nabíjania batérií je rovnaká ako pre
nabíjaèku ACP-9.

Obrázok 12

Poznámka: Aby tlaèidlo správne
fungovalo, musí byt’k stolovému
stojanu pripojená nabíjaèka ACP-9.

background image

vo

d

k

pr

ís

lu¹e

nst

vu

23

Automobilovú súpravu musí in¹talova» kvalifikovaný personál.

Umiestnenie komunikátora do dr¾iaka

1 Uzavrite kryt komunikátora a otoète anténu do zavretej polohy.

2 Zasuòte komunikátor do dr¾iaka automobilovej súpravy konektorovou

stranou napred (Obrázok 12).

3 Jemne, tak, aby sa nepo¹kodili konektory, tlaète komunikátor smerom dole,

a¾ kým ho bezpeène nezachytí zabezpeèovací mechanizmus.

Súprava mikrotelefónu

Voliteåná súprava mikrotelefónu HSU-1 je jednoduchý mikrotelefón bez
displeja a tlaèidiel. Zabezpeèuje súkromie pri rozhovore a pohodlie v aute, ak
máte komunikátor upevnený v dr¾iaku a pripojený k anténe, aby ste dosiahli
lep¹í príjem. Mikrotelefón ale nepou¾ívajte, ak vediete vozidlo.

Volanie pomocou automobilovej súpravy

1 Navoåte po¾adované èíslo pomocou tlaèidiel.

2 Stlaète

. Ak sa chce te zhovára» dôve rne , zdvihnite mikrote le fón,

pokiaå ho máte nain¹talovaný.

Príjem hovoru

1 Stlaète

, alebo, ak máte nain¹talovaný mikrotelefón, zdvihnite

mikrotelefón.

Ak v profile Car (Auto) zapne te funkciu Automatic answe r (Automatický
príjem), bude komunikátor automaticky prebera» prichádzajúce hovory.

Prepnutie z hovoru cez mikrotelefón do re¾imu handsfree

Jedenkrát stlaète výberové tlaèidlo Options (Voåby) a do piatich sekúnd
polo¾te mikrotelefón. Ak pred polo¾ením mikrotelefónu nestlaèíte výberové
tlaèidlo Options, hovor sa ukonèí.

Ukonèenie hovoru

Stlaète

, alebo, ak je in¹talovaný mikrotelefón, polo¾te mikrotelefón.

Pripojenie k poèítaèu

Pomocou adaptérového kábla DLR-2 pre prepojenie RS 232 mô¾ete prepoji»
komunikátor s prenosným poèítaèom ako faxmodem alebo pre prácu
s programom PC Suite.
1 Zavrite kryt prístroja a umiestnite komunikátor bezpeène do dr¾iaka

automobilovej súpravy.

Poznámka: Automobilová súprava
nezahàòa anténu. Informujte sa u
dodávateåa automobilovej súpravy,
aké typy antén sa dodávajú.

background image

24

vo

d

k

pr

ís

lu¹e

nst

vu

2 Zasuòte konektor adaptérového kábla do konektora v dr¾iaku. Konektor sa

nachádza na spodnej èasti dr¾iaka.

3 Zapojte druhý koniec adaptérového kábla do sériového portu poèítaèa.

4 Spustite na poèítaèi potrebnú aplikáciu. Ak chcete pou¾íva» komunikátor

ako faxmodem, pozrite si kapitolu 11 „Systémové aplikácie: Faxmodem“
v U¾ívateåskej príruèke.

Senzor zapaåovania

Funkcia senzora zapaåovania (ignition sense) umo¾òuje automatické zapnutie
alebo vypnutie komunikátora, umiestneného v dr¾iaku automobilovej súpravy,
pri na¹tartovaní alebo vypnutí motora vozidla. Tým sa zabraòuje vyèerpaniu
batérie vozidla, ak by ste nedopatrením nechali komunikátor po dlhý èas zapnutý.

Ak je senzor zapaåovania nain¹talovaný, je stále aktívny. Ak nechcete senzor
zapaåovania aktivova», po¾iadajte dodávateåa, aby ho nein¹taloval.

Keï sa zapaåovanie vypne, zobrazí sa správa POWERING OFF (VYPÍNAM).
Komunikátor sa vypne po 15 sekundách, ak poèas tejto doby nestlaèíte
niektoré tlaèidlo alebo nevyberiete komunikátor z dr¾iaka.

Stí¹enie autorádia

Táto funkcia poèas telefonického hovoru stí¹i autorádio, pokiaå autorádio
funkciu podporuje. Po¾iadajte dodávateåa o zapojenie funkcie sti¹ovania
autorádia pri in¹talácii automobilovej súpravy.

Riadenie motora antény

Ak je funkcia in¹talovaná, aktivuje elektromotor mobilnej antény.

Transportné puzdro

Praktické transportné puzdro (CBR-4, CBR-5) chráni komunikátor v¹ade, kde
sa nachádzate, a umo¾òuje vám ma» komunikátor stále pri ruke.

Obrázok 13

background image

vo

d

k

pr

ís

lu¹e

nst

vu

25

Spona na opasok

Spona na opasok BCH-14 poskytuje praktický spôsob, ako mô¾ete svoj
komunikátor nosi» tak, aby ste ho mali stále pri ruke. Návod na in¹taláciu
poskytuje kresba na predajnom balení.

In¹talácia spony na opasok

1 Zavrite kryt komunikátora a skontrolujte, èi je telefón vypnutý.

2 Vyberte batériu.

Poznámka: Kým ku komunikátoru upevníte rámik spony na opasok,
skontrolujte, èi ste okraje rámika umiestnili tak, aby zapadli do ¹trbiny medzi
krytmi. ©trbina je na obrázku oznaèená èíslom 3.

3 Postupujte dôsledne podåa krokov 1, 2, 3 a 4, ako ukazuje obrázok.

Demontá¾ spony na opasok

1 Demontujte z komunikátora rámik: zatlaète plochý predmet medzi kryt a

koniec rámika.

2 Mierne predmet pootoète, aby sa rámik uvoånil.

Obrázok 14

Poznámka: Pou¾ívajte sponu iba s
príslu¹ným dr¾iakom, ktorý je
znázornený na obrázku vo 4.
kroku.

Poznámka:

Pri

èastom

demontovaní sa rámik mô¾e èasom
uvoåni». To napravíte jeho miernym
ohnutím smerom dovnútra.

background image

26

vo

d

k

pr

ís

lu¹e

nst

vu

Mobilná nabíjaèka

Mobilná nabíjaèka LCH-9 je jednoduchou a praktickou pomôckou na nabíjanie
batérie komunikátora vo vozidle. Hodí sa do konektorov pre zapaåovaè
cigariet, in¹talovaných vo väè¹ine vozidiel. Zapojte kábel z mobilnej nabíjaèky
do spodného konektora komunikátora.

Ïal¹ie dodávané príslu¹enstvo

Vysokovýkonná batéria BLN-3 — Je to výkonná tenká lítium-iónová batéria.
Poskytuje rovnakú kapacitu ako batéria, dodávaná s komunikátorom.

K

ábel DLR-2 pre adaptér RS-232 — Kábel zabezpeèuje praktický spôsob

prepojenia komunikátora s poèítaèom alebo tlaèiaròou.

Výkonná cestovná nabíjaèka ACP-9 — Táto nabíjaèka je åahká a odolná, a
funguje s temer v¹etkými sie»ovými napätiami. Komunikátor mo¾no poèas
nabíjania normálne pou¾íva».

Nabíjanie trvá typicky 2 hodiny, v závislosti od stavu vybitia batérie.

Ak chcete nabi» komunikátor, pripojte káblik nabíjaèky ku konektoru na
spodnej strane komunikátora a zapojte nabíjaèku do siete.

Obrázok 15

Poznámka: S komunikátorom
pou¾ivajte iba nabijaèky
ACP-9 a LCH-9.

background image

vo

d

k

pr

ís

lu¹e

nst

vu

27

Nokia Wireless Data
Forum

Nokia Wireless Data Forum je webová slu¾ba, ktorá je cielená hlavne na tretie
spoloènosti, vyvíjajúce aplikácie a slu¾by pre platformy Nokia. Webové stránky
poskytujú informácie o rozlièných mo¾nostiach vývoja ako aj o programoch
marketingovej podpory, ponúkaných pre vývojárov, systémových integrátorov
a ïal¹ích partnerov spoloènosti Nokia.

Nokia Wireless Data Forum ponúka aj podporu výrobcu pre komunikátor Nokia
9110i a ïal¹ie mobilné dátové zariadenia spoloènosti Nokia. Webové stránky
obsahujú dokumenty, ovládaèe, struèné návody, informácie o otázkach
kompatibility a podobne.

Pre tých, ktorí sa zaujímajú o dátové prenosy v mobilných sie»ach, poskytujú
webové stránky dokumenty, týkajúce sa rozlièných technológií v oblasti
bezdrôtových dátových komunikácií.

Nokia Wireless Data Forum nájdete na adrese http://www.forum.nokia.com

Linka Club Nokia
Careline

Na linku Club Nokia Careline sa mô¾ete obráti» so ¾iados»ou o radu
v otázkach, týkajúcich sa komunikátora Nokia 9110i a jeho funkcií.

Èlenovia Klubu Nokia majú poèas prvého roku èlenstva k dispozícii bezplatnú
podporu. Pred zavolaním sa musíte zaregistrova» v Klube Nokia, a to buï cez
http://club.nokia.com alebo odoslaním pozvania, pripojeného k predajnému
baleniu, na adresu Klubu Nokia. Pred zavolaním si prosím zistite výrobné èíslo
vá¹ho prístroja. Uvidíte ho, keï z prístroja vyberiete batériu. Výrobné èíslo
nájdete na nálepke, prilepenej na prístroji. Musíte si tie¾ poznamena» svoje
èlenské èíslo v Klube Nokia.

Linka Club Nokia Careline je v prevádzke od pondelka do piatku, od 9:00 do
17:30 miestneho èasu, ale nie poèas národných sviatkov. Nokia si vyhradzuje
právo na zmenu bez predchádzajúceho upozornenia.

background image

28

vo

d

k

pr

ís

lu¹e

nst

vu

Telefónne èísla linky Club Nokia Careline

Prosíme, nav¹tívte adresu http://club.nokia.com, kde nájdete aktuálne èísla
pre nasledujúce krajiny:

Neèlenovia

Ak nie ste èlenom Klubu Nokia, mô¾ete zo v¹etkých krajín, uvedených vy¹¹ie,
vola» na medzinárodné èíslo (za cenu medzinárodného hovoru). Prosíme,
nav¹tívte adresu http://www.forum.nokia.com, kde nájdete aktuálne èíslo.

Krajina

Minútový tarif

Belgicko

poplatok za miestny hovor

Èeská republika

poplatok za medzinárodný hovor

Dánsko

poplatok za miestny hovor

Fínsko

poplatok za miestny hovor

Francúzsko

poplatok za miestny hovor

Grécko

poplatok za miestny hovor

Holandsko

poplatok za miestny hovor

Írsko

poplatok za miestny hovor

Luxembursko

poplatok za miestny hovor

Maïarsko

poplatok za miestny hovor

Nemecko

poplatok za miestny hovor

Nórsko

poplatok za miestny hovor

Poåsko

poplatok za miestny hovor

Portugalsko

poplatok za miestny hovor

Rakúsko

poplatok za miestny hovor

©panielsko

poplatok za miestny hovor

©védsko

poplatok za miestny hovor

©vajèiarsko

poplatok za miestny hovor

Taliansko

poplatok za miestny hovor

Turecko

poplatok za miestny hovor

Veåká Británia

poplatok za miestny hovor

background image

vo

d

k

pr

ís

lu¹e

nst

vu

29

Starostlivos» a údr¾ba

Vá¹ Komunikátor Nokia 9110i sa vyznaèuje vynikajúcou kon¹trukciou a
prevedením, a preto je treba, aby ste s ním zaobchádzali pozorne. Nasledujúce
odporúèania vám pomô¾u dodr¾a» v¹etky záruèné podmienky a zabezpeèi»
mnohoroèné pou¾ívanie tohoto výrobku.

Keï pou¾ívate svoj komunikátor, batériu, nabíjaè ALEBO akékoåvek
príslu¹enstvo:

Uchovávajte ho a v¹etky jeho súèasti a príslu¹enstvo mimo dosahu malých
detí.

Uchovávajte ho v suchu. Kondenzácia, vlhkos» a kvapaliny obsahujú minerály,
ktoré spôsobujú koróziu elektronických obvodov.

Nepou¾ívajte a neprechovávajte ho v pra¹nom a ¹pinavom prostredí. Mô¾e
dôjs» k po¹kodeniu jeho pohyblivých èastí.

Neprechovávajte ho v horúcom prostredí. Vplyvom vysokej teploty mô¾e dôjs»
ku skráteniu ¾ivotnosti elektronických zariadení, po¹kodeniu batérií a
deformácii èi roztaveniu niektorých plastov.

Neprechovávajte ho v chladnom prostredí. Keï sa komunikátor zohreje (na
svoju normálnu teplotu), mô¾e sa v jeho vnútri vytvori» vlhkos», ktorá
po¹kodzuje dosky s elektronickými obvodmi.

Nepokú¹ajte sa ho otvori». Neodborná manipulácia s prístrojom mô¾e vies»
k jeho po¹kodeniu.

Nepohadzujte ho, neudierajte a netraste s ním. Hrubým zaobchádzaním
mô¾ete po¹kodi» vnútorné dosky s elektronickými obvodmi.

Na je ho èiste nie ne pou¾ívajte silné che mikálie , rozpú¹»adlá ale bo silné
detergenty. Staèí ho utrie» mäkkou tkaninou, mierne navlhèenou slabým
mydlovým roztokom.

Ne farbite ho. Farba mô¾e zanie s» pohyblivé èasti zariade nia a zne mo¾ni»
správne fungovanie.

Pou¾ívajte výluène dodanú alebo schválenú náhradnú anténu. Nepovolené
antény, zmeny alebo roz¹írenia mô¾u komunikátor po¹kodi» a mô¾u by»
v rozpore s predpismi, vz»ahujúcimi sa na rádiofrekvenèné zariadenia.

Ak komunikátor, batéria, nabíjaè alebo niektorá èas» príslu¹enstva správne
nefunguje, zverte ich najbli¾¹iemu kvalifikovanému servisnému stredisku.
Pracovníci strediska vám pomô¾u a v prípade potreby sa postarajú o servis.

background image

30

vo

d

k

pr

ís

lu¹e

nst

vu

Dôle¾ité bezpeènostné
informácie

Dopravná bezpeènos»

Nedr¾te komunikátor v ruke, keï ¹oférujete. Ak chcete pou¾i» komunikátor,
pred zaèatím hovoru najskôr zaparkujte. Komunikátor v¾dy upevnite do
dr¾iaka; neklaïte komunikátor na sedadlo spolujazdca alebo iné miesto,
odkiaå by sa mohol uvoåni» pri kolízii alebo náhlom zastavení.

Pou¾itie výstra¾ných zariadení pracujúcich so svetlami alebo klaksónom nie je
na verejných komunikáciách dovolené.

Pamätajte, ¾e bezpeènos» cestnej premávky je v¾dy na prvom mieste.

Prevádzkové prostredie

Kdekoåvek sa nachádzate, nezabúdajte dodr¾iava» akékoåvek ¹peciálne
predpisy, a v¾dy vypnite komunikátor tam, kde je zakázané ho pou¾íva», alebo
kde by jeho pou¾itie mohlo spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.

Ak pripájate komunikátor alebo niektorú èas» jeho príslu¹enstva k inému
zariadeniu, nezabudnite si v návode na obsluhu zariadenia preèíta» podrobné
bezpeènostné pokyny. Neprepájajte nekompatibilné zariadenia.

Podobne ako u iných mobilných rádiofrekvenèných zariadení odporúèame
u¾ívateåom, aby v záujme uspokojivej prevádzky prístroja a bezpeènosti
obsluhy poèas prevádzky prístroja pou¾ívali prístroj iba v normálnej
prevádzkovej polohe (teda pri uchu s anténou smerujúcou ponad rameno).

Nemierte nikomu do oka infraèerveným lúèom, a nedovoåte, aby ru¹il prácu
iných infraèervených zariadení.

Elektronické zariadenia

Väè¹ina moderných elektronických zariadení je tienená proti rádiofrek-
venèným (RF) signálom. Niektoré zariadenia ale nemusia by» tienené proti RF
signálom vá¹ho komunikátora.

Kardiostimulátory: Výrobcovia kardiostimulátorov odporúèajú dodr¾iava»
medzi kardiostimulátorom a vreckovým mobilným telefónom minimálnu
vzdialenos» 20 cm, aby sa zabránilo mo¾nosti ru¹enia èinnosti
kardiostimulátora. Tieto odporúèania sú v súlade s výsledkami nezávislého
výskumu a odporúèaniami organizácie Wireless Technology Research.

Osoby s kardiostimulátorom:

by mali zapnutý komunikátor dr¾a» vo vzdialenosti minimálne 20 cm od
kardiostimulátora;

background image

vo

d

k

pr

ís

lu¹e

nst

vu

31

by nemali nosi» komunikátor v náprsnom vrecku;
by mali pri telefonovaní dr¾a» komunikátor pri uchu na opaènej strane, ne¾ je
kardiostimulátor, aby zní¾ili riziko ru¹enia.

Ak máte akýkoåvek dôvod domnieva» sa, ¾e dochádza k ru¹eniu, okam¾ite
vypnite komunikátor.

Naèúvacie pomôcky: Niektoré digitálne mobilné telefóny mô¾u ru¹i» prácu
niektorých typov naèúvacích zariadení. V takomto prípade konzultujte so
svojím poskytovateåom slu¾ieb.

Iné lekárske prístroje: Prevádzka akýchkoåvek rádiofrekvenèných zariadení,
vrátane komunikátorov, mô¾e narú¹a» èinnos» nedostatoène chránených
lekárskych prístrojov. Ak chcete zisti», èi je zariadenie adekvátne chránené
pred externou rádiofrekvenènou energiou, alebo ak máte iné otázky, poraïte
sa s lekárom alebo výrobcom zariadenia. Vypnite telefón komunikátora
v zdravotníckom zariadení, pokiaå vás predpisy, vyvesené v jeho priestoroch,
k tomu vyzývajú. Nemocnice alebo iné zdravotnícke zariadenia mô¾u vyu¾íva»
zariadenia, citlivé na vonkaj¹ie rádiofrekvenèné zdroje.

Vozidlá: Rádiofre kve nèné signály mô¾u ru¹i» ne správne in¹talované ale bo
nedostatoène tienené elektronické systémy v motorových vozidlách (napríklad
elektronické systémy vstrekovania paliva, elektronické antiblokovacie brzdové
systémy, elektronické systémy riadenia rýchlosti jazdy, airbagové systémy).
Podrobnosti ohåadne svojho vozidla si zistite u výrobcu alebo jeho zastúpenia.
Mali by ste tie¾ konzultova» s výrobcami v¹etkých zariadení, ktorými ste
vozidlo dovybavili.

Vývesky: Vypnite telefón komunikátora vo v¹etkých priestoroch, kde vás
k tomu vyzýva písomné upozornenie.

Potenciálne explozívne prostredia

Vypnite telefón komunikátora, ak sa nachádzate v prostredí s potenciálne
výbu¹nou atmosférou a riaïte sa v¹etkými znaèkami a pokynmi. Iskry
v takýchto priestoroch mô¾u spôsobi» explóziu alebo po¾iar s následnými
zraneniami alebo stratami na ¾ivotoch.

Odporúèame u¾ívateåom vypína» telefón, ak sa nachádzajú na èerpacej
(servisnej) stanici. Pripomíname u¾ívateåom nutnos» riadi» sa obmedzeniami
na prevádzku rádiofrekvenèných zariadení v skladoch palív (miestach
skladovania a distribúcie palív), chemických prevádzkach a miestach, kde sa
prevádzajú trhacie práce.

Miesta s potenciálne explozívnou atmosférou sú spravidla, ale nie v¾dy, jasne
oznaèené. Patria medzi ne podpalubia lodí, chemické dopravné a skladovacie
zariadenia, vozidlá s pohonom na skvapalnené uhåovodíky (napríklad propán
alebo bután), priestory, kde vzduch obsahuje chemikálie alebo èastice,
napríklad zrno, prach alebo kovové prá¹ky, a v¹etky ostatné priestory, kde by
ste normálne mali vypnú» motor vozidla.

background image

32

vo

d

k

pr

ís

lu¹e

nst

vu

Vozidlá

Iba kvalifikovaný personál smie prevádza» servis komunikátora a in¹talova»
komunikátor do vozidla. Chybná in¹talácia alebo servis mô¾u by» nebezpeèné
a vies» k anulovaniu v¹etkých záruk, vz»ahujúcich sa na zariadenie.

Pravidelne kontrolujte, èi je v¹etko mobilné príslu¹enstvo vo va¹om vozidle
správne namontované a správne pracuje.

Neprevá¾ajte a neskladujte horåavé kvapaliny, plyny alebo výbu¹né materiály
v rovnakom priestore ako komunikátor, jeho súèasti alebo príslu¹enstvo.

Ak máte vozidlo vybavené airbagom, nezabúdajte, ¾e airbag sa rozpína
s veåkou silou. Neumiestòujte ¾iadne predmety, vrátane in¹talovaných alebo
prenosných bezdrôtových zariadení, do oblasti nad airbag alebo do oblasti,
kam sa airbag rozpína. Ak je bezdrôtové zariadenie vo vozidle in¹talované
nesprávne a airbag sa nafúkne, mô¾e dôjs» k vá¾nym zraneniam.

Pred nástupom do lietadla telefón komunikátora vypnite. Pou¾itie mobilných
telefónov v lietadle mô¾e ohrozi» prevádzku lietadla a ru¹i» sie» mobilných
telefónov, a mô¾e by» protizákonné.

Nedodr¾anie týchto pokynov mô¾e vies» k pozastaveniu alebo odmietnutiu
ïal¹ieho poskytovania telefónnych slu¾ieb poru¹ovateåovi alebo k jeho
právnemu postihu, prípadne k obom dôsledkom.

Tiesòové volania

DÔLE®ITÉ!

Komunikátor Nokia 9110i, tak ako ktorýkoåvek iný mobilný telefón, pou¾íva
pri prevádzke rádiofrekvenèné signály, bezdrôtové a káblové siete, ako aj
funkcie, programované pou¾ívateåom. Preto nemo¾no zaruèi» spojenie v¾dy a
za ka¾dých podmienok. Nikdy by ste sa preto nemali spolieha» na mobilný
telefón ako na jediný prostriedok pre ¾ivotne dôle¾itú komunikáciu (napríklad
pre privolanie lekárskej pomoci).

Pamätajte , ¾e mô¾e te vola» a prijíma» hovory iba ak je te le fón zapnutý a
nachádza sa v oblasti s dostatoènou intenzitou signálu. Tiesòové volania
nemusia by» dostupné na v¹etkých sie»ach bezdrôtových telefónov a tie¾
vtedy, keï sú aktívne niektoré sie»ové slu¾by alebo funkcie telefónu. Overte si
podrobnosti u miestnych poskytovateåov slu¾ieb.

Tiesòové volanie uskutoèníte takto

1 Ak je kryt prístroja otvorený, zavrite ho.

2 Ak je telefón vypnutý, zapnite ho (stlaète tlaèidlo

). Niektoré siete mô¾u

po¾adova», aby bola v telefóne správne vlo¾ená platná SIM karta.

3 Stlaète a na niekoåko sekúnd pridr¾te tlaèidlo

, aby sa telefón pripravil

na hovor.

4 Zadajte èíslo tiesòového volania, platné pre oblas», kde sa nachádzate

(napríklad 112 alebo iné oficiálne tiesòové èíslo). Tiesòové èísla sa
v rôznych oblastiach lí¹ia.

background image

33

©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

5 Stlaète tlaèidlo

.

Ak sú aktivované niektoré funkcie (blokovanie tlaèidiel, pevný zoznam ap.)
bude mo¾no potrebné najprv tieto funkcie vyradi», aby ste mohli uskutoèni»
tiesòové volanie. Podrobnosti sa dozviete z tohoto Návodu a od miestneho
poskytovateåa slu¾ieb rádiotelefónnej siete.

Pri tiesòovom volaní sa sna¾te èo najpresnej¹ie poda» v¹etky potrebné
informácie . Majte na pamäti, ¾e vá¹ mobilný te le fón mô¾e by» je diným
komunikaèným prostriedkom na mieste nehody - nepreru¹ujte preto hovor
skôr, ne¾ vám to druhá strana povolí.

Ako pou¾íva» tento návod

Mobilný telefón, popísaný v tomto návode, je schválený pre pou¾itie v sieti
GSM.

Poèetné funkcie, uvedené v tomto návode, sa nazývajú slu¾by siete (Network
Services). Sú to ¹peciálne slu¾by, ktoré zabezpeèujú poskytovatelia
rádiotelefónnych slu¾ieb. Aby ste mohli zaèa» niektoré z týchto slu¾ieb siete
vyu¾íva», musíte si ich predplati» u svojho domáceho poskytovateåa slu¾ieb a
obdr¾a» od neho pokyny na ich pou¾ívanie. Potom mô¾ete tieto funkcie
aktivova» podåa pokynov v tomto návode. Príkazy pre manuálnu aktiváciu
jednotlivých slu¾ieb (napríklad pou¾itie znakov

a

na aktiváciu alebo

deaktiváciu slu¾ieb) sa v tejto príruèke neuvádzajú. Komunikátor Nokia 9110i
v¹ak mô¾e spracova» príkazy, zadávané touto formou. Podrobnej¹ie údaje o
týchto príkazoch si vy¾iadajte od poskytovateåa slu¾ieb.

VAROVANIE! Tento prístroj je urèený pre prevádzku s napájaním z lítium-
iónovej batérie a nabíjaèiek ACP-9E, ACP-9X a ACP-9A. Iným spôsobom
pou¾itia sa anulujú akékoåvek povolenia, vz»ahujúce sa na tento prístroj
a takéto poèínanie mô¾e by» nebezpeèné.

background image

34

©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.